A skandináv irodalom évek óta töretlen népszerűségnek
örvend Magyarországon, és már nemcsak krimik, hanem kortárs prózai művek is
meghódították az olvasókat. A KÖNYVMUSTRA e heti epizódjában Pap Vera-Ágnes
műfordító a vendégünk, akinek köszönhetően Marie Aubert művei magyar nyelven is
elérhetők. Betekintünk a fordítás kulisszatitkaiba, szó lesz a skandináv próza
egyediségéről, és arról, hogyan sikerült az írónő letisztult, minimalista
stílusát átültetni a magyar nyelvre.